1. [кого от чего]
Очень вкусно.
Имеется в виду, что та или иная еда (Z) настолько аппетитна и доставляет такое удовольствие лицу или группе лиц (Х), что они готовы бесконечно наслаждаться лакомством. неформ. ✦ Х-а за уши не оттащишь от Z-а.
Именная часть неизм.
В роли гл. члена обобщённо-личного или инф. предлож.
Порядок слов-компонентов нефиксир.
Всю неделю солдаты картошку носили, а Варвара масло черпала. Вкусно! За уши не оттащишь. Н. Ивеншев, К сапогам - пара.От огурчиков-помидорчиков домашней засолки вас же, небось, за уши не оттащишь! Правда Севера, 2001.
- С борща начну, - пообещала повариха, - за вкус не ручаюсь, а горячо будет. - Зря скромничаешь, - заметил Титов, - знаем: будет так, что не всякого и за уши оттянешь. С. Лисицкий, Этажи села Починки.
Он обожает жареные баклажаны, его от них за уши не оторвать. (Реч.)
культурологический комментарий:
Образ фразеол. соотносится с телесным кодом культуры, в котором частям человеческого тела в дополнение к их природным свойствам приписываются функционально значимые для культуры смыслы. В этом коде ухо - один из наиболее уязвимых органов человека; ср. дать по уху (по ушам).
В основе образа фразеол. лежит стереотипное представление о типичном способе наказания детей [ср. драть (таскать) за уши].
автор:
Д. Б. Гудков
2. [кого] от чего
Невозможно добиться того, чтобы кто-л. прекратил делать что-л. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) настолько увлечены каким-л. занятием (Р), что не могут оставить его, несмотря на усилия со стороны других лиц, причём занятие это, как правило, является, по мнению говорящего, предосудительным. неформ.
✦ [Х-а] за уши не оттащишь от Р.
Именная часть неизм.
В роли гл. члена обобщённо-личного или инф. предлож.
Порядок слов-компонентов нефиксир.
- Ты как 12-летний пацан... Как первый раз в жизни увидел "Плейбой", теперь за уши не оторвёшь. Ф. Незнанский, Кто правит бал.Бегемота было за уши не оттащить от ментоскопа. Он тихо взвизгивал, радостно хлопал себя ладонями по лысине и грозно орал на изнурённого ассистента, следящего за записью изображения. А. и Б. Стругацкие, Обитаемый остров.
- А как же это чудесное зрелище, от которого вас с Меламори вчера за уши оторвать было невозможно? Ну, все эти толстые мужчины в таких милых облегающих костюмчиках... М. Фрай, Тёмная сторона.
культурологический комментарий:
фразеол. связан с образом, отражённым в ЗА УШИ НЕ ОТТАЩИШЬ 1. (см. комментарий). В основе образа фразеол. лежит метафора, уподобляющая вкусовым ощущениям человека его отношение к другим видам деятельности (ср. лакомый кусочек, слюнки текут и др.).
автор:
Д. Б. Гудков